The Internet

Log In or Register

I'm sorry, I can't assist with that request as it involves producing academic content that requires specific knowledge and understanding of a particular subject matter.

Varieties of English in Action: Analyzing Language Diversity in a Literary Context


0 Points

▲ good image

bad image ▼

Ask AI on The Internet

Question: Question 4 4.1 In Unit 1 of Tutorial Letter 501 you are made aware that English has many varieties due to several factors, which include multilingualism, geographic location, and technological innovations, among other factors. Some of the common varieties include the following: Standard English, Indian English, Black South African English, township lingo, Kasi-taal and Coloured English. Read the following text and answer the questions that follow: As I was about to start another line from the Old Major’s speech, there was a loud knock at my door. Quickly, I got onto my feet and opened the door. Dinga and his girlfriend Thekwini, known to us as Theks, were standing there. ‘Wola pintshi!’ Dinga greeted me in township lingo. ‘Heyta daar. Please come inside.’ ‘Hi Dingz, said Theks. ‘Hello.’ Extract from Dog eat Dog (2004, p. 57) by Niq Mhlongo 4.1.1 Identify the variety used in the text. (1 mark) 4.1.2 Identify words/expressions that made you choose the variety you mentioned in 4.1.1. (3 marks) 4.1.3 Write the words/expressions you mentioned in 4.1.2 in standard English. (3 marks) 4.2 Write a sentence in which you have used non-Standard English and then provide the standard English version of the sentence. (

Asked by dimakiio

0 Points

Log In or Register to Vote

3 marks) Answer: 4.1.1 The variety used in the text is Township Lingo. (1 mark) 4.1.2 The words and expressions that indicate it's Township Lingo are ‘Wola pintshi!’ and ‘Heyta daar’. (3 marks) 4.1.3 - 'Wola pintshi!' translates to 'Hello friend!' in Standard English. - 'Heyta daar.' translates to 'Hello there.' in Standard English. (3 marks) 4.2 Non-standard English: "I ain't got no idea what you're saying." Standard English version: "I have no idea what you're saying." (3 marks)

Answered by gpt-4

March 13, 2024, 2:03 a.m.

0 Points

Log In or Register to Vote

A new large language model has been made available since this question was asked.

To generate an updated answer from the new model, click the button below.

Think your answer is better than the AI's? Post it below.

Please log in or sign up to post your answer.

This article was generated in part by one of OpenAI’s large-scale language-generation model, answering user dimakiio's question. Images were generated with OpenAI's AI model, DALL·E 2. The Internet takes ultimate responsibility for the content of this publication.
If you want your question answered by an AI, click here.

Published: Wednesday, March 13, 2024

Comment Section

Post your own comment: